Quote



"Life moves pretty fast. If you don't stop and look around once in a while...you could miss it."

-Ferris Bueller from Ferris Bueller's Day Off







Thursday, November 18, 2010

"The Raven" Analysis

I'm going to do my thoughts about the poem first, then analyze each of the lines' meanings. I actually did enjoy reading The Raven by Edgar Allen Poe. Actually, my dad read it to me, as it is one of his favorite poems. However, I did like it a lot, and the poem definitely made me think at the end, because Poe seemed to just sort of end the poem. But I did figure out that the man in the story will never be happy because he cannot be with his Lenore. All in all, I did enjoy the poem, and could actually understand what was happening in it.

For the figurative meaning, I just took it to mean that take advantage of the time you have with the ones you care about, because you never know when they will disappear out of your life. Also, people should be ready to face things that will remind them of a lost one, because they are never truly gone. You will always be reminded of those whom you love, whether living or deceased.


Once upon a midnight dreary, while I pondered weak and weary,
Over many a quaint and curious volume of forgotten lore--
While I nodded, nearly napping, suddenly there came a tapping,
As of some one gently rapping, rapping at my chamber door.
"Tis some visitor," I muttered, "tapping at my chamber door-
Only this and nothing more."

In this stanza, a man is nodding off while reading a book around midnight when he hears a knocking on his front door.

Ah, distinctly I remember it was in the bleak December,
And each separate dying ember wrought its ghost upon the floor.
Eagerly I wished the morrow;-vainly I had sought to borrow
From my books surcease of sorrow-sorrow for the lost Lenore-
For the rare and radiant maiden whom the angels name Lenore-
Nameless here fore evermore.

As the fire is dying in the fireplace, the man is thinking about his love, Lenore, who died.

And the silken sad uncertain rustling of each purple curtain
Thrilled me-filled me with fantastic terrors never felt before;
So that now, to still the beating of my heart, I stood repeating:
"Tis some visitor entreating entrance at my chamber door-
Some late visitor entreating entrance at my chamber door;
This it is and nothing more."

The man is psyching himself out now about who could be at his door, but just keeps repeating that it's just a late night visitor and that's it.

Presently my soul grew stronger; hesitating then no longer,
"Sir," said I, :or Madam, truly your forgiveness I implore;
But the fact is I was napping, and so gently you came rapping,
And so faintly you came tapping, tapping at my chamber door,
That I scarce was sure I heard you" -here I opened wide the door;-
Darkness there and nothing more.

As the man is opening the door, he is apologizing to whoever is at his door, but no one is there.

Deep into that darkness peering, long I stood there wondering, fearing,
Doubting, dreaming dreams no mortal ever dared to dream before;
But the silence was unbroken, and the darkness gave no token,
And the only word there spoken was the whispered word, "Lenore!"
This I whispered, and an echo murmured back the word, "Lenore!"
Merely this and nothing more.

The man is looking out his front door, and whispers the name Lenore, and hears the name Lenore whispered back to him.

Back into the chamber turning, all my soul within me burning,
Soon again I heard a tapping, something louder than before,
"Surely," said I, "surely, that is something at my window lattice.
Let me see, then, what thereat is, and this mystery explore.
Let my heart be still a moment, and this mystery explore."
'Tis the wind, and nothing more."

The man goes back inside, closing the door when he hears a knocking at his window, and he is hoping it is just the wind causing the sound.

Open here I flung the shutter, when, with many a flirt and flutter,
In there stepped a stately raven, of the saintly days of yore.
Not the least obeisance made he; not a minute stopped or stayed he;
But with mien of lord or lady, perched above my chamber door.
Perched upon a bust of Pallas, just above my chamber door,
Perched, and sat, and nothing more.

The man opens the window to find a raven fly in and land on a bust of a man named Pallas.

Then this ebony bird beguiling my sad fancy into smiling,
By the grave and stern decorum of the countenance it wore,
"Though thy crest be shorn and shaven thou," I said, "art sure no craven,
Ghastly, grim, and ancient raven, wandering from the nightly shore.
Tell me what the lordly name is on the Night's Plutonian shore."
Quoth the raven, "Nevermore."

The man starts talking to the bird and when he asks what the raven's name is, the raven says "Nevermore."

Much I marvelled this ungainly fowl to hear discourse so plainly,
Though its answer little meaning, little relevancy bore;
For we cannot help agreeing that no living human being
Ever yet was blessed with seeing bird above his chamber door,
Bird or beast upon the sculptured bust above his chamber door,
With such name as "Nevermore."

The man is in wonder that he found a bird with a name of Nevermore.

But the raven, sitting lonely on that placid bust, spoke only
That one word, as if his soul in that one word he did outpour.
Nothing further then he uttered; not a feather then he fluttered;
Till I scarcely more than muttered, "Other friends have flown before;
On the morrow he will leave me, as my hopes have flown before."
Then the bird said, "Nevermore."

The man says that the bird will leave him in the morning, just as others have left him.

Startled at the stillness broken by reply so aptly spoken,
"Doubtless," said I, "what it utters is its only stock and store,
Caught from some unhappy master, whom unmerciful disaster
Followed fast and followed faster, till his songs one burden bore,---
Till the dirges of his hope that melancholy burden bore
Of "Never---nevermore."

The man is thinking and decides that the only word the raven's master taught him was "nevermore."

But the raven still beguiling all my sad soul into smiling,
Straight I wheeled a cushioned seat in front of bird, and bust and door;
Then, upon the velvet sinking, I betook myself to linking
Fancy unto fancy, thinking what this ominous bird of yore --
What this grim, ungainly, ghastly, gaunt and ominous bird of yore
Meant in croaking "Nevermore."

The man sits down in a chair and looks at the raven.

Thus I sat engaged in guessing, but no syllable expressing
To the fowl, whose fiery eyes now burned into my bosom's core;
This and more I sat divining, with my head at ease reclining
On the cushion's velvet lining that the lamplight gloated o'er,
But whose velvet violet lining with the lamplight gloating o'er
She shall press, ah, nevermore!

The man sits back in his chair, and is thinking about the times that Lenore put her head against the chair, and how she will "nevermore."

Then, methought, the air grew denser, perfumed from an unseen censer
Swung by seraphim whose footfalls tinkled on the tufted floor."
Wretch," I cried, "thy God hath lent thee -- by these angels he hath
Sent thee respite---respite and nepenthe from thy memories of Lenore!
Quaff, O quaff this kind nepenthe, and forget this lost Lenore!"
Quoth the raven, "Nevermore!"

The man is mad at God for sending something that would remind him of Lenore.

"Prophet!" said I, "thing of evil!--prophet still, if bird or devil!
Whether tempter sent, or whether tempest tossed thee here ashore,
Desolate, yet all undaunted, on this desert land enchanted--
On this home by horror haunted--tell me truly, I implore:
Is there--is there balm in Gilead?--tell me--tell me I implore!"
Quoth the raven, "Nevermore."

The man is still getting mad at the raven, who just continues to say "nevermore."

"Prophet!" said I, "thing of evil--prophet still, if bird or devil!
By that heaven that bends above us--by that God we both adore--
Tell this soul with sorrow laden, if, within the distant Aidenn,
It shall clasp a sainted maiden, whom the angels name Lenore---
Clasp a rare and radiant maiden, whom the angels name Lenore?
Quoth the raven, "Nevermore."

The man is asking the raven about Lenore, but it is not helping him at all.

"Be that word our sign of parting, bird or fiend!" I shrieked, upstarting--
"Get thee back into the tempest and the Night's Plutonian shore!
Leave no black plume as a token of that lie thy soul hath spoken!
Leave my loneliness unbroken! -- quit the bust above my door!
Take thy beak from out my heart, and take thy form from off my door!
Quoth the raven, "Nevermore."

The man tells the raven to leave and leave nothing behind so that he won't remember anything about the raven visiting him.

And the raven, never flitting, still is sitting, still is sitting
On the pallid bust of Pallas just above my chamber door;
And his eyes have all the seeming of a demon's that is dreaming.
And the lamplight o'er him streaming throws his shadow on the floor;
And my soul from out that shadow that lies floating on the floor
Shall be lifted---nevermore!

The raven does not leave, and the man is sad because he realizes he won't ever see Lenore again.

No comments:

Post a Comment